從目的論看譯者主體性的體現(xiàn).pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩53頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、本文探討了從目的論看譯者主體性的體現(xiàn)。近年來(lái),隨著人們對(duì)翻譯是一種獨(dú)立學(xué)科的認(rèn)識(shí)的深入,有關(guān)翻譯的種種理論探討也得到了不斷地深化。在眾多的理論探討中,譯者的身份及地位的論題受到了人們極大的關(guān)注。隨著西方翻譯界出現(xiàn)的“文化轉(zhuǎn)向”,人們對(duì)譯者的探討變得更加豐富而多元。在這種文化語(yǔ)境下,入們對(duì)譯者的翻譯活動(dòng)的分析也從原先的、圃于原語(yǔ)文本的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換層面上升到歷史文化層面,尤其著重探討譯者在目的語(yǔ)文化語(yǔ)境下的主體意識(shí)的體現(xiàn),這可從近幾年來(lái)不斷涌現(xiàn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論