

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、定中結(jié)構(gòu)(Attributive-centered structure)是由定語(yǔ)修飾中心語(yǔ)構(gòu)成的一種語(yǔ)言形式,在漢語(yǔ)中和英語(yǔ)中都十分重要。在這兩種語(yǔ)言中,定中結(jié)構(gòu)既有共性又存在差異,既為以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生,在習(xí)得漢語(yǔ)的過(guò)程中,提供了便利又造成了難題。本文從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際出發(fā),總結(jié)前人的研究成果,分析漢英定中結(jié)構(gòu)各自的特點(diǎn),通過(guò)對(duì)比分析力求找出其共性和差異,歸納以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生習(xí)得定中結(jié)構(gòu)的偏誤形式及原因,為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提出對(duì)策
2、。全文共分為六章:
第一章指出本文選題的意義和價(jià)值,提出理論依據(jù),明確研究范圍和研究方法并闡述語(yǔ)料來(lái)源。
第二章主要回顧前賢對(duì)定中結(jié)構(gòu)的研究成果,分別從漢語(yǔ)定中結(jié)構(gòu)的研究和漢英定中結(jié)構(gòu)對(duì)比研究?jī)煞矫孢M(jìn)行梳理。
第三章結(jié)合相關(guān)文獻(xiàn)和語(yǔ)言現(xiàn)象,將構(gòu)成漢英定中結(jié)構(gòu)的主要形式,分別做出闡釋和說(shuō)明。其次,總結(jié)兩種語(yǔ)言中定中結(jié)構(gòu)在構(gòu)成成分、定語(yǔ)與中心語(yǔ)關(guān)系、語(yǔ)序及語(yǔ)法功能等方面的特點(diǎn)。
第四章
3、以對(duì)比分析為主要研究方法,首先,針對(duì)兩種語(yǔ)言的特點(diǎn),從定中結(jié)構(gòu)的定語(yǔ)、中心語(yǔ)、語(yǔ)序、標(biāo)記形式和其他方面作出對(duì)比分析;其次,通過(guò)例證對(duì)比的方式,力求找出漢英定中結(jié)構(gòu)在各個(gè)方面的共性和差異。
第五章以偏誤分析為主要研究?jī)?nèi)容,首先,對(duì)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生,習(xí)得漢語(yǔ)定中結(jié)構(gòu)所出現(xiàn)的偏誤進(jìn)行分析,然后就多余中心語(yǔ)、多余定語(yǔ)、殘缺定語(yǔ)、殘缺中心語(yǔ)、標(biāo)記形式“的”等偏誤形式,以例證形式加以說(shuō)明和解釋;最后,從母語(yǔ)負(fù)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢英否定結(jié)構(gòu)對(duì)比分析
- 漢英俚語(yǔ)對(duì)比分析.pdf
- 漢英補(bǔ)語(yǔ)對(duì)比分析.pdf
- 漢英后置定語(yǔ)對(duì)比分析.pdf
- 插入成分漢英對(duì)比分析.pdf
- 漢英“名+名結(jié)構(gòu)”對(duì)比分析及互譯研究.pdf
- 漢英語(yǔ)空間隱喻的對(duì)比分析.pdf
- 漢英道歉語(yǔ)行為對(duì)比分析.pdf
- 漢英褒義詞對(duì)比分析.pdf
- 漢英外貿(mào)口語(yǔ)教材對(duì)比分析.pdf
- 漢英動(dòng)物詞的對(duì)比分析及其翻譯.pdf
- 漢英學(xué)術(shù)文章摘要的體裁對(duì)比分析.pdf
- 漢英社會(huì)稱謂語(yǔ)對(duì)比分析.pdf
- 漢英名詞性后綴對(duì)比分析.pdf
- 漢英硬新聞評(píng)判系統(tǒng)對(duì)比分析.pdf
- 漢英諺語(yǔ)的對(duì)比分析及其翻譯策略
- 漢英旅游篇章的功能文體對(duì)比分析.pdf
- 漢英語(yǔ)篇銜接手段的對(duì)比分析.pdf
- 漢英成語(yǔ)文化差異的對(duì)比分析.pdf
- 漢英社交稱謂語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論