

已閱讀1頁,還剩46頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、中文摘要中文摘要本文俚語的研究是先漢后英,且采用大量生動有趣的例子作為論據(jù),按照章節(jié)的順序,即從概念、來源、構(gòu)成方式、修辭特點、文化特點和語義對等關(guān)系等各個層面將漢英俚語進行對比和分析,迸一步揭示了漢英這兩種語言和文化之間存在的一些共性和差異。其中第一章中對漢英俚語概念的闡述是本文論述的前提和重點。在明確俚語概念的基礎(chǔ)上,從第二章的來源、第三章的構(gòu)成方式、第四章的修辭方式到第五章的民族文化等方面分別對二者進行詳細(xì)的對比論述。為了漢英不同
2、母語者能夠更好地理解和運用對方的俚語,筆者在第六章中著重地介紹了漢英俚語的對等關(guān)系。關(guān)鍵詞:俚語;概念:來源;構(gòu)成;修辭;文化:形象;寓意;對等目錄目錄中文摘要1Abs仃actII緒論1第一章漢英俚語概念的對比7第一節(jié)俚語與俗語的異同7第二節(jié)漢語俚語概念的闡述7第三節(jié)英語俚語概念的闡述9第四節(jié)漢英俚語概念的對比10一、相同之處~10二、不同之處10本章小結(jié)11第二章漢英俚語來源的對比12第一節(jié)漢語俚語的來源12第二節(jié)英語俚語的來源14第
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢英補語對比分析.pdf
- 漢英后置定語對比分析.pdf
- 插入成分漢英對比分析.pdf
- 漢英道歉語行為對比分析.pdf
- 漢英褒義詞對比分析.pdf
- 漢英外貿(mào)口語教材對比分析.pdf
- 漢英否定結(jié)構(gòu)對比分析
- 漢英定中結(jié)構(gòu)的對比分析.pdf
- 漢英社會稱謂語對比分析.pdf
- 漢英名詞性后綴對比分析.pdf
- 漢英硬新聞評判系統(tǒng)對比分析.pdf
- 漢英語空間隱喻的對比分析.pdf
- 漢英動物詞的對比分析及其翻譯.pdf
- 漢英學(xué)術(shù)文章摘要的體裁對比分析.pdf
- 漢英諺語的對比分析及其翻譯策略
- 漢英旅游篇章的功能文體對比分析.pdf
- 漢英社交稱謂語語用對比分析.pdf
- 漢英動物成語對比分析及其教學(xué)對策.pdf
- 從漢英語言不同對比分析漢英思維方式差異.pdf
- 漢英語篇銜接手段的對比分析.pdf
評論
0/150
提交評論