版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、過(guò)去我們一直把閱讀單純看成是一個(gè)視覺(jué)信息的解碼過(guò)程,閱讀課一直以講授語(yǔ)言知識(shí)為主,教師指望隨著語(yǔ)言知識(shí)的增加,學(xué)生的閱讀理解能力自然而然就能提高.然而事實(shí)卻并非如此,中國(guó)各層次英語(yǔ)學(xué)習(xí)者都普遍存在著無(wú)法深層理解文章意義以及只重細(xì)節(jié)抓不住全篇的"見(jiàn)樹(shù)不見(jiàn)林"的現(xiàn)象.為此,該文探討了影響中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)閱讀的更深層的原因.中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)閱讀是一個(gè)跨文化交際過(guò)程.該文把中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)閱讀置于跨文化交際的框架之中,分析了造成中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)閱讀理解障礙
2、的文化沖突.該文首先界定了語(yǔ)篇模式的概念,闡述了語(yǔ)篇模式與人們思維模式和文化背景的緊密關(guān)系.該選題的重點(diǎn)在于介紹漢、英兩個(gè)民族的語(yǔ)篇模式的差異及其引起這種差異的根源——兩個(gè)民族的文化和思維方式的差異.并詳細(xì)介紹了三種典型的英語(yǔ)語(yǔ)篇模式的結(jié)構(gòu)和特點(diǎn),即一般-特殊型,問(wèn)題-解決型,匹配比較型.該選題的難點(diǎn)在于分析語(yǔ)篇模式理論對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)閱讀的啟示,即掌握英語(yǔ)語(yǔ)篇模式的必要性、意義以及途徑.因?yàn)閲?guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)此所做的研究和探討還較少.由于英語(yǔ)
3、語(yǔ)篇模式特定的文化屬性,中國(guó)學(xué)生難以通過(guò)大量的閱讀實(shí)踐自覺(jué)掌握它,并且掌握英語(yǔ)語(yǔ)篇模式對(duì)于中國(guó)學(xué)生實(shí)現(xiàn)高層次、高效率的英語(yǔ)閱讀具有重大的意義,能解決中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)閱讀的根本障礙.因此將英語(yǔ)語(yǔ)篇模式的認(rèn)知納入英語(yǔ)教學(xué)是非常有必要的,在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中,我們應(yīng)不僅講授語(yǔ)言知識(shí),同時(shí)應(yīng)向?qū)W生揭示語(yǔ)言底下蘊(yùn)藏的豐富的文化信息和所反映的英語(yǔ)族人的思維方式,提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)篇模式的敏感性,并通過(guò)英語(yǔ)語(yǔ)篇模式的理論講授和相應(yīng)的閱讀實(shí)踐相結(jié)合,促進(jìn)中國(guó)學(xué)生
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)篇指稱主語(yǔ)習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)論述文中的語(yǔ)篇遷移及其啟示.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)元音共振峰模式研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)僵化現(xiàn)象分析.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)理解研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)中的筆語(yǔ)特征分析.pdf
- 中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)石化現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)幽默理解實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)冠詞誤用實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中的從句使用.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中的銜接研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作修改策略的使用.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)稱呼行為的語(yǔ)用研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中的“翻譯行為”.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)的策略研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中出現(xiàn)的漢式英語(yǔ)研究
- 中西思維方式差異及其對(duì)英語(yǔ)寫作的影響—中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)作文及美國(guó)學(xué)生英語(yǔ)作文的對(duì)比語(yǔ)篇分析.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)指示代詞習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)冠詞習(xí)得情況調(diào)查.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論